Hello, welcome to BuguTang! [Login] [Register]

New species from 'Lost World' unveiled

从'失落的世界'解密新物种

  
发布日期: 2010-06-11
Pigeon image | 鸽图片
鸽图片 从'失落的世界'解密新物种
探险队在2008年的一个研究印尼Foja山造成了一个以前从未被科学家发现动物名副其实的动物园发现。 

后面的旅程,保护国际和国家地理学会的组织,宣布他们的发现星期一,时间安排要配合联合国宣布的国际生物多样性年。这个地区,在新几内亚岛位于巴布亚省,一直以其丰富的生物多样性。 

在他们的发现是这五彩的鸽子,皇鸠属菌。 11月鸽子被发现内维尔肯普并在2008年出现4次远征,虽然在此之前,从来没有记载。这导致科学家相信鸽子有一个非常小的人口,因此已经看不见了,根据国际自然保护。
A research expedition to Indonesia's Foja Mountains in 2008 resulted in the discovery of a veritable menagerie of animals that had never before been identified by scientists.

The organizations behind the journey, Conservation International and the National Geographic Society, announced their findings Monday, timed to coincide with the U.N.-declared International Year of Biodiversity. The area, located in the Papua province of the island of New Guinea, has long been known for its rich biodiversity.

Among their discoveries was this multicolored pigeon, Ducula sp. nov. The pigeon was discovered by Neville Kemp and was seen four times on the 2008 expedition, though it had never been documented before that. That led scientists to believe the pigeon has a very small population and had therefore gone unseen, according to Conservation International.
Frog image | 青蛙图片
青蛙图片 从'失落的世界'解密新物种
另一个Foja山新发现的居民,这是长鼻子树蛙,Litoria藻。 11月

国家地理调用青蛙的发现一个愉快的意外,它发生到了营的厨房,栖息于大米,爬虫学家保罗奥利弗在澳大利亚的阿德莱德大学袋发现它本身。 

对于尚未完全由科学家理解的原因,青蛙的鼻子点向上时,它调用出来,落在松弛时的安静。
Another newly discovered resident of the Foja Mountains is this long-nosed tree frog, Litoria sp. nov.

National Geographic calls the frog's discovery a happy accident; it happened into the camp kitchen and perched itself on a bag of rice, where herpetologist Paul Oliver of Australia's University of Adelaide spotted it.

For reasons not yet fully understood by scientists, the frog's nose points upward when it calls out and falls flaccid when it's quiet.
Wallaby image | 袋鼠图片
袋鼠图片 从'失落的世界'解密新物种
这种毛茸茸的小家伙(Dorcopsulus藻。11月)被带到科学家们注意的是当地人谁是帮助远征队43/232,根据国家地理。关于兔子的大小,它被证明是世界上最小的小袋鼠,是家庭Macropodidae,对“真正的袋鼠进化群最小的成员。”
This furry little guy (Dorcopsulus sp. nov.) was brought to the scientists' attention by a group of locals who were helping out with the expedition, according to National Geographic. About the size of a rabbit, it turned out to be the smallest wallaby in the world and is the smallest member of the family Macropodidae, the evolutionary group of "true kangaroos."
Tree mouse image | 树鼠图片
树鼠图片 从'失落的世界'解密新物种
此树很多小鼠标(Pogonomys藻。11月)被发现的史密森学会的克里斯托弗赫尔根。虽然还没有得到证实,它可能是一个新物种,这将使其成为许多小鼠和大鼠品种,原产于该地区。 

这款鼠标采用“几乎就像在森林公路雨林的树枝和藤网,说:”赫尔根。他说:“很少有下山的接触地面。”
This teensy tree mouse (Pogonomys sp. nov.) was discovered by the Smithsonian Institution's Kristofer Helgen. Though it hasn't been confirmed, it is likely a new species, which would make it one of many mouse and rat species that are native to the area.

This mouse uses the rain forest's network of tree branches and vines "almost like a highway in the forest," said Helgen. "It hardly ever has to go down and touch the ground."
Gecko image | 壁虎的图片
壁虎的图片 从'失落的世界'解密新物种
这弯趾壁虎(Crytodactylus藻。11月)被发现时,它的眼睛在闪光路过的反映。 

 “有趣的当地导游,谁是森林人,非常有点害怕,拒绝接触壁虎,不会赶上他们,”说,阿德莱德的奥利弗大学。 “我不能工作了,为什么他们害怕他们。”
This bent-toed gecko (Crytodactylus sp. nov.) was discovered when its eyes reflected in a passing flashlight.

"Interestingly the local guides, who were forest people and afraid of very little, refused to touch the geckos and would not catch them," said the University of Adelaide's Oliver. "I could not work out why they feared them."